张学勇移民公司
微信扫一扫 分享朋友圈

已有 3266 人浏览分享

开启左侧

加国英语词汇?各地区多差异

[复制链接]
3266 0
tsa07p02130917.gif

华文方言种类繁多,对此华人都相当了解,但英文也有方言,很多华人却可能没想到过。根据专门研究加拿大事务调查机构的一项最新调查显示,加拿大英语的许多词汇和发音,存在着明显的地区差异。

专门研究加拿大事务的the10and3根据他们的调查结果,创建了多份按语言划分的全国地图,显示出加国词汇和发音的惊人多样性。例如连帽衫的英文Hoodie,在沙省则被赋予一个可爱的名字叫Bunnyhug,但除了该省,全加拿大其他地方的人可能都不知道Bunnyhug就是连帽衫。

服装称谓差异比较大的还有运动鞋,在加拿大西部省份被叫Runners,在东部省份则被叫Sneakers,安省和魁省则叫它做Running Shoes。冬天戴的毛线帽,在西部省份叫Toque,纽芬兰及拉布拉多则就叫它做Hat。

吃的方面,对于晚餐的称呼,不同地方的人也有不同的叫法,卑诗省和南安省的人称晚餐为Dinner,其他地方的人则喜欢称之为Supper,特别是在草原省份,说Dinner则可能代表是午餐。另外,一种传统的微波炉方便食品干酪通心粉,差不多所有加拿大人都称之为Kraft Dinner(简称KD),但在温哥华和维多利亚就叫做Mac and Cheese。

发音与美国人不同

全国差别最大的词汇,是对度假屋的叫法,大多数是叫Cabin或Cottage,但在安省北部则叫Camp, 在魁省叫Chalet,而在布雷顿岛则叫做Bungalow。

这项调查主要是在2017年6月通过社交网络进行,研究人员调查了全国9,500多人,并只针对那些至今仍然生活在他们长大地区的加拿大人,目的是为保证他们的语言不受外界影响的纯粹性。

研究人员指出,在加拿大由于法语的影响和历史上最早定居点的原因,有一些地区的英语具备语言学上的特色,如纽芬兰、新斯高沙省的布雷顿角(Cape Breton)、卢嫩堡和渥太华谷等地区,都有独特的语言方式。如长沙发在布雷顿角叫做Chesterfield,而其他地区的人则叫它做Couch或者Sofa。

除了词汇差异外,发音上也存在差异。最广为人知的是加拿大人与美国人发音不同,将About读为Aboot;亦只有多伦多本地人才会将Toronto读成最后一个T不发音的Toronnoh。
本文仅代表作者个人观点,与温尼泊华人网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

举报 使用道具

回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

0

关注

5

粉丝

44947

主题
精彩推荐
热门资讯
网友晒图
图文推荐

维权声明:本站有大量内容由网友产生,如果有内容涉及您的版权或隐私,请点击右下角举报,我们会立即回应和处理。
版权声明:本站也有大量原创,本站欢迎转发原创,但转发前请与本站取得书面合作协议。

Powered by Discuz! X3.4 Copyright © 2003-2020, WinnipegChinese.COM
GMT-5, 2024-12-4 03:30 , Processed in 0.025598 second(s), 30 queries .